Petit cours de russe en ces temps d’oktoberfest

choucroute.jpgQuand vous arrivez dans une ville comme Moscou, la premiere chose que vous apprennez a faire c’est nommer les autres etrangers. Vos freres dans la douleur, votre soutien devant l’adversite, l’oreille comprehensive qui a vecu la meme chose que vous… bref, votre refuge, votre nouvelle famille (Rhanri et moi on est comme deux des 5 doigts d’une main maintenant. des freres).

Vous vous y retrouvez assez vite quand il sagit des anglais (anglisski), des coreens (kareanski), des francais (fransuz), ou des chinois (kitai, passe encore). En revanche vous avez un peu plus de mal a parler de votre pote allemand, tres sympa au demeurant… Eux on les appelle les Niemetz…

Niemetz… etrange vocable. meme avec une imagination debordante, vous ne voyez pas trop le lien avec Teuton, Prusse, Germain ou Allemand..

Petit quart d’heure culturel pour resoudre cette enigme qui vous torture : a l’epoque de Pierre le Grand, les russes parlaient et comprenaient les langues europeennes, ou du moins maniaient couramment le francais, l’anglais et l’allemand. Les europeens en Russie, eux, ne comprenaient ni ne parlaient un mot de la langue russe. Les russes ont donc baptises les etrangers les “Nemoi”, c’est a dire les “muets”.

Si les francais, anglais et autres italiens ont recupere leur nom derivant du nom de leur pays, les allemands sont restes les “muets”…

Comment ne pas ameliorer les relations entre deux pays.

1 Response to “Petit cours de russe en ces temps d’oktoberfest”


  1. 1 zophie September 21, 2007 at 10:59 am

    tiens, c’est la meme chose en polonais: allemand=niemiec(ki)!
    …et si on parlait des relations germano-polonaises?!?

    J’adore ton blog mon billiskaia!


Leave a comment




Contactez-moi

billiskaya@gmail.com